翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Shabbetai Donolo : ウィキペディア英語版
Shabbethai Donnolo

Shabbethai Donnolo (913 – c. 982) (Hebrew: שבתי דונולו) was an Italian physician, and writer on medicine and astrology born at Oria. When twelve years of age he was made prisoner by the Arabs under the leadership of the Fatimite Abu Ahmad Ja'far ibn 'Ubaid, but was ransomed by his relatives at Otranto, while the rest of his family was carried to Palermo and North Africa. He turned to medicine and astrology for a livelihood, studying the sciences of "the Greeks, Arabs, Babylonians, and Indians." As no Jews at that time busied themselves with these subjects, he traveled in Italy in search of learned non-Jews. His special teacher was an Arab from Baghdad. According to the biography of Nilus, abbot of Rossano, he practiced medicine for some time in that city. Later he would become the Byzantine court physcian. The alleged gravestone of Donnolo, found by Firkovich in the Crimea, is evidently spurious.
Donnolo is the earliest Jewish writer on medicine, and one of the few Jewish scholars of South Italy at this early time. What remains of his medical work, ''Sefer ha-Yaḳar'' (Precious Book), was published by Moritz Steinschneider in 1867, from MS. 37, Plut. 88, in the Medicean Library at Florence, and contains an "antidotarium," or book of practical directions for preparing medicinal roots. Donnolo's medical science is based upon Greco-Latin sources; only one Arabic plant-name occurs. He cites Asaph ben Berekhyah.
In addition, he wrote a commentary to the ''Sefer Yeẓirah'', dealing almost wholly with astrology, and called ''Ḥakhmoni'' (in one manuscript, ''Taḥkemoni''; see II Sam. xxiii.8; I Chron. xi.11). At the end of the preface is a table giving the position of the heavenly bodies in Elul 946. The treatise published by Adolf Neubauer (''Rev. Et. Juives,'' xxii.214) is part of a religio-astrological commentary on Gen. i.26 (written in 982), which probably formed a sort of introduction to the ''Ḥakhmoni'', in which the idea that man is a microcosm is worked out. Parts of this introduction are found word for word in the anonymous ''Orḥot Ẓaddiḳim'' (or ''Sefer Middot'') and the ''Shebeṭ Musar'' of Elijah Kohen. It was published separately by Jellinek (''Der Mensch als Ebenbild Gottes,'' Leipzig, 1845).
The style of Donnolo is worthy of note; many Hebrew forms and words are here found for the first time. He uses the acrostic freely, giving his own name not only in the poetic mosaic of passages from the Book of Proverbs in the Bodleian fragment, but also in the rimed prose introduction to the ''Ḥakemani.'' He is also the first to cite the Midrash Tehillim. In the Pseudo-Saadia commentary to ''Yeẓirah'' there are many citations from Donnolo, notably from a lost commentary of his on the Baraita of Samuel. Abraham Epstein has shown that extensive extracts from Donnolo are also to be found in Eleazar Roḳeaḥ's ''Yeẓirah'' commentary (ed. Przemysl, 1889), even to the extent of the tables and illustrations. He is also mentioned by Rashi (to Er. 56a), by Samuel of Acco (who calls the ''Ḥakemani'' the ''Sefer ha-Mazzalot''), and by Solomon ben Judah (1424) in his ''Ḥesheḳ Shelomoh'' to Judah Halevi's ''Cuzari.''
== Jewish Encyclopedia bibliography ==

* Preface to ''Ḥakemani'', published by Abraham Geiger, in ''Melo Chofnajim'', p. 29 (p. 95 of German text), the whole by D. Castelli;
* ''Il Commenti di Sabb. Donnolo sul Libro della Creazione'', Florence, 1880 (reprinted in ''Sefer Yeẓirah'', pp. 121–148, Warsaw, 1884).
* Text of medical fragments, edited by M. Steinschneider — ''Donnolo, Fragment des Aeltesten Med. Werkes'', etc., 1867;
*
* translation in idem, Donnolo (Berlin, 1868; from ''Archiv für Pathologische Anatomic'', vols. xxxviii-xlii)
* See, also, Biography of Nilus, in ''Acta Sanctorum'', vii.313;
* Leopold Zunz, ''G.V.'' 2d ed., p. 375;
* Moritz Steinschneider, ''Cat. Bodl.'' col. 2231 et seq.;
*
* idem, ''Hebr. Uebers.'' p. 446;
*
* idem, in ''Monatsschrift,'' xlii.121;
* A. Epstein, in ib. xxxix.75 et seq.;
* Heinrich Graetz, Gesch. 3d ed., v.292;
* Buber, ''Lekah Tob,'' p. 22;
* ''Berliner's Magazin,'' 1892, p. 79;
* Isaac Hirsch Weiss, Dor, iv.227, Vienna, 1887.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Shabbethai Donnolo」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.